契約者:
保険会社と契約を結んで、保険料を支払う人。
被保険者:
死亡や病気、けがなどのときに保険金が支払われる対象となる人。
保険料:
契約に基づいて、契約者が支払うお金。
満期:
保険の契約が続く期間。
満期保険金:
満期時に生存していた場合に受け取れるお金。
解約返戻金:
保険を解約したとき、払い戻されるお金。終身保険や養老保険など貯蓄性のある保
険で出るが、加入間もない保険の場合はほとんどもらえない。
終身保険:
保障が生涯にわたって続く保険。途中で解約すると解約返戻金が出るのが一般的。
解約返戻金のない終身保険もあり、その場合は保険料が割安。
定期保険:
5年、10年など最初に期間を決めて加入する保険。掛け捨てで、保険料は終身保険よ
り割安。
養老保険:
期間の決まった保険で、契約期間中に死亡すると死亡保険金が、無事満期を迎える
と満期保険金が出る。死亡保険金と満期保険金は同額。
個人年金保険:
老後資金作りを目的に加入し、契約した年齢から一定期間または生涯、毎年年金が
受け取れる。
生活(収入)保障保険:
死亡保険金が年金の形で支給される。年額または月額○○円と年金額を決めて加入
する。
主契約:
基本になる保険契約。
特約:
保障を充実させる目的で、主契約にプラスしてつける保険。
予定利率:
保険会社が受け取った保険料の運用利回りを予想して、契約者に保証したもの。予
定利率が高ければ保険料は少なく、低ければ保険料は高くなる。
配当金:
毎年の決算で出た利益から、契約者に分配されるお金。最近は配当金が出ていない
保険が多い。
有配当·無配当:
配当金が出る保険が有配当、出ない保険が無配当。無配当のほうが保険料は安くな
る。「五年ごと配当」は、契約6年目以降、5年ごとに配当が出るもの。
日本百科小常识:日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用汉字表示。中国人的姓大部分是一个字,日本人的姓一般是由一至三个字组成,如“林”“佐藤”“佐久间”。“林”读作“はやし”,“佐藤”读作“さとう”,“佐久间”读作“さくま”。也有的是几种读法并存,如“东”读作“ひがし”、“あずま”,“新谷”读作“しんたに”、“にいや”。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语分类词汇:保险用语》的相关学习内容。