指示
基礎会話
課長ただいま、部長から大至急、この商品の販売計画を練ってほしいと言われてね。
田中そうですか。
課長それで、君を中心にアイディアをまとめてほしいんだが、やってもらえないか。
田中はい、承知しました。すぐ取り掛かります。
課長実は、販売を急ごうと思っているんだ。他社と競合する可能性もあるからね。
田中そうですね。
課長それで、女性の意見も聞いたほうがいいよ。
田中そうですね。そうします。
課長うん。頼むよ。先手必勝だからね。
课长 现在十万火急,部长说要我们推敲一下商品的销售计划。
田中 是吗。
课长 而且希望以你为主总结一下想法,可以吗?
田中 好的,我明白了。我这就去准备。
课长 其实是想要早些进行产品销售,因为可能要和其他公司竞争。
田中 是呢。
课长 还有也问下女同事的意见。
田中 好的,我这就去。
课长 恩,就交给你了。先下手为强嘛。
商务
日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《指示 》的相关学习内容。